| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| signal d'alarmeFrom the English "alarm signal" nm | segnale d'allarme | |
| L'alarme se déclenche parfois par erreur lors du passage d'un insecte. | ||
| signal d'alarme, signe avant-coureurFrom the English "red flag" nm,nm | (di problema, cosa negativa) | segnale nm |
| (figurato) | segnale d'allarme, campanello d'allarme nm | |
| Bere più di quattro birre in una serata è un chiaro segnale di alcolismo. | ||
| signal d'alarme, alarmeFrom the English "warning signal" nm,nf | allarme nm | |
| (passaggio a livello) | campana nm | |
| Poiché era sordo non sentì la campana al passaggio a livello. | ||
| signal d'alarme, coup de semonce, avertissement, déclic, électrochocFrom the English "wake-up call" nm,nm,nm,nm | (figuré) (figurato) | campanello d'allarme nm |
| Non appena si accorse che sua figlia se n'era andata le suonò un campanello d'allarme. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| signal d'alarmeFrom the English "storm warning" nm | (figurato: problemi in vista) | tempesta in arrivo nf |
| signal d'alarme, signe avant-coureurFrom the English "warning sign" nm | (di pericolo) | avviso, segnale nm |
| segnale di pericolo nm | ||
| I dolori al petto sono segnali di un infarto cardiaco. | ||
| signal d'alarme, avertissementFrom the English "warning signal" nm | (di pericolo) | avviso, segnale nm |
| segnale di pericolo nm | ||
| Il a ignoré les signaux d'alarme et a tout de même continué. | ||
| Ha ignorato tutti i segnali di pericolo e ha proseguito senza curarsene. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |